{"id":1814,"date":"2016-03-16T00:13:21","date_gmt":"2016-03-16T00:13:21","guid":{"rendered":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/?page_id=1814&#038;lang=de"},"modified":"2023-07-07T10:42:29","modified_gmt":"2023-07-07T10:42:29","slug":"faites-appel-a-moi","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/faites-appel-a-moi\/","title":{"rendered":"FAITES APPEL \u00c0 MOI"},"content":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column width=\u00a0\u00bb1\/3&Prime;][vc_column_text css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1458087199574{margin-bottom: 40px !important;}\u00a0\u00bb]<\/p>\n<h2>FAITES APPEL \u00c0 MOI<\/h2>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=\u00a0\u00bb2\/3&Prime;][vc_column_text]J\u2019ai pass\u00e9 de nombreuses ann\u00e9es \u00e0 d\u00e9velopper mes comp\u00e9tences en mati\u00e8re de traduction et de recherche terminologique. Je connais votre industrie, je me tiens au courant des derni\u00e8res nouveaut\u00e9s et je participe \u00e0 des activit\u00e9s de formation continue. Ainsi, votre document est toujours pr\u00e9cis et bien formul\u00e9.<\/p>\n<p><strong>Je travaille comme traducteur freelance \u00e0 temps plein<\/strong>. Cela signifie que je peux accorder \u00e0 vos documents l\u2019attention qu\u2019ils m\u00e9ritent :[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb50px\u00a0\u00bb][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=\u00a0\u00bbstretch_row\u00a0\u00bb css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1448346440762{margin-bottom: 0px !important;padding-top: 80px !important;padding-bottom: 60px !important;background-color: #1b4562 !important;}\u00a0\u00bb][vc_column][vc_row_inner css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1449136946410{margin-bottom: 0px !important;}\u00a0\u00bb][vc_column_inner width=\u00a0\u00bb1\/2&Prime; css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1449136957585{margin-bottom: 35px !important;}\u00a0\u00bb][stm_icon icon_size=\u00a0\u00bb73&Prime; icon_height=\u00a0\u00bb100&Prime; title_font_size=\u00a0\u00bb23&Prime; title_font_weight=\u00a0\u00bb700&Prime; icon=\u00a0\u00bbstm-clients-worldwide\u00a0\u00bb title=\u00a0\u00bbCEUX-CI SONT :\u00a0\u00bb href=\u00a0\u00bb\u00ab\u00a0https:\/\/www.servicevalue.de\/wettbewerbe\/branchenuebergreifend\/service-champions-deutschland\/ranking\/ranking-der-1519-unternehmen\/\u00ab\u00a0\u00a0\u00bb link=\u00a0\u00bb||\u00a0\u00bb title_color=\u00a0\u00bb#ffffff\u00a0\u00bb text_color=\u00a0\u00bb#ffffff\u00a0\u00bb][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb65px\u00a0\u00bb][vc_column_text]<\/p>\n<ul class=\"style_2\" style=\"color: #fff;\">\n<li>Je travaille le soir et le week-end si n\u00e9cessaire<\/li>\n<li>Vous m\u2019informez de votre projet de traduction, je l\u2019ex\u00e9cute<\/li>\n<li>Vous pouvez m\u2019envoyer un message instantan\u00e9 si vous souhaitez une r\u00e9ponse imm\u00e9diate. Je me fais toujours un plaisir de vous aider. Je suis passionn\u00e9 par mon m\u00e9tier\u00a0!<\/li>\n<li>Je vous tiens au courant de l\u2019avanc\u00e9e de votre projet afin que vous ayez l\u2019esprit tranquille<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][vc_column_inner width=\u00a0\u00bb1\/2&Prime; css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1449136961602{margin-bottom: 35px !important;}\u00a0\u00bb][stm_icon icon_size=\u00a0\u00bb89&Prime; icon_height=\u00a0\u00bb100&Prime; title_font_size=\u00a0\u00bb23&Prime; title_font_weight=\u00a0\u00bb700&Prime; icon=\u00a0\u00bbstm-projects-done\u00a0\u00bb title=\u00a0\u00bbJe vous demande simplement de me fournir les \u00e9l\u00e9ments suivants :\u00a0\u00bb title_color=\u00a0\u00bb#ffffff\u00a0\u00bb text_color=\u00a0\u00bb#ffffff\u00a0\u00bb link=\u00a0\u00bb||\u00a0\u00bb][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb50px\u00a0\u00bb][vc_column_text]<\/p>\n<ul class=\"style_2\" style=\"color: #fff;\">\n<li>Le compte de mots, le d\u00e9lai et le type de texte<\/li>\n<li>S\u2019il s\u2019agit-il d\u2019un projet r\u00e9current ou d\u2019un projet isol\u00e9<\/li>\n<li>Les \u00e9ventuels glossaires, bases terminologiques, ou m\u00e9moires de traduction \u00e0 prendre en compte (terminologie propre au client)<\/li>\n<li>Tout document de r\u00e9f\u00e9rence<\/li>\n<li>Le logiciel \u00e0 utiliser (je poss\u00e8de les derni\u00e8res versions des outils de TAO Wordfast Pro, Trados Studio 22 et MemoQ 9)<\/li>\n<li>La mani\u00e8re dont vous me livrez le document, et le format dans lequel vous souhaitez recevoir votre traduction<\/li>\n<li>Toute autre information utile<\/li>\n<li>Un bon de commande<\/li>\n<\/ul>\n<p>[\/vc_column_text][\/vc_column_inner][\/vc_row_inner][\/vc_column][\/vc_row][vc_row full_width=\u00a0\u00bbstretch_row\u00a0\u00bb el_class=\u00a0\u00bbno-button secondary_bg_color\u00a0\u00bb][vc_column][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb20px\u00a0\u00bb][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb20px\u00a0\u00bb][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb20px\u00a0\u00bb][vc_column_text]<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #fff; font-size: 30px; font-weight: 500;\">Veuillez lire mes conditions g\u00e9n\u00e9rales <a style=\"color: #fff; text-decoration: underline;\" href=\"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/clause-du-contrat\/?lang=fr\">ici<\/a><br \/>\navant de me soumettre votre demande.<\/span>[\/vc_column_text][vc_empty_space height=\u00a0\u00bb20px\u00a0\u00bb][\/vc_column][\/vc_row]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row][vc_column width=\u00a0\u00bb1\/3&Prime;][vc_column_text css=\u00a0\u00bb.vc_custom_1458087199574{margin-bottom: 40px !important;}\u00a0\u00bb] FAITES APPEL \u00c0 MOI [\/vc_column_text][\/vc_column][vc_column width=\u00a0\u00bb2\/3&Prime;][vc_column_text]J\u2019ai pass\u00e9 de nombreuses ann\u00e9es \u00e0 d\u00e9velopper mes comp\u00e9tences en mati\u00e8re de traduction et de recherche terminologique. Je connais votre industrie, je me&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1814","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1814","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1814"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1814\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2176,"href":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1814\/revisions\/2176"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/spofforthtranslation.co.uk\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1814"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}